domingo, 20 de enero de 2013

Pautas para la realización del análisis sc: 11 y 18 UNEFA CINU)

Pautas para la realización del análisis

- Deben realizarlo en parejas. Entrega hasta el miércoles 23-1-13 hasta las 5:00pm.
- El análisis crítico debe ser realizado en tres páginas y enviado en forma digital a mi correo electrónico.
- Debe llevar portada.
- Leer y analizar las dos lecturas seleccionadas (Ver lecturas nº1 y nº 2).
- El análisis debe mostrar los aspectos resaltantes de las mismas, sin copias textuales. Mostrarán sus puntos de vistas y lo comprendido de las mismas.
- Se evaluará la redacción y sus características. Normas gramaticales y los niveles de comprensión de los integrantes.





Lectura nº2 para el análisis


DE QUE MANERA INFLUYEN LOS VICIOS DEL LENGUAJE EN EL MUNDO INFORMÁTICO “INTERNET”


   El presente ensayo aborda los vicios mas frecuentes que existen en los niños, jóvenes y adultos, estos son: los solecismos, neologismos, barbarismos, la cacofonía, la pobreza de vocabulario, los equívocos, entre otros.
se consideran vicios del lenguaje al inadecuado empleo del vocabulario , que pueden dificultar la interpretación correcta de un escrito, existen muchos peruanos que tienen una pésima dicción y un débil vocabulario, y esto hace que poco a poco los vicios estén destruyendo el lenguaje. Algunos escritores piensan que los vicios del lenguaje enriquecen el idioma, pero no se dan cuenta que el uso de estos equívocos ha llegado demasiado lejos.

Por otro lado la problemática de estos vicios es que cada vez su uso se vuelve más común y desplaza a las palabras o expresiones correctas del habla culta, produciendo que estos vicios cada vez ganen más terreno en el habla popular.Sin embargo el daño no está hecho y esto puede ser evitado si se crea conciencia colectiva para que la gente pueda volver a emplear las formas debidas del lenguaje, como manifestando un interés por la lectura en niños y jóvenes sin llegar a forzarlos pues muchas veces cuando algo tiende a ser obligado puede a veces no resultar lo esperado. Por ello se ha tratado de investigar los puntos mas deficientes en la pronunciación de los peruanos y se ha concluido que, además de una notoria falta de lectura, los errores o vicios que tenemos son muy notorios en la sociedad. Pero también es bueno recordar que no todo está perdido, ya que “si conocemos y asumimos cuáles son nuestros vicios idiomáticos posteriormente podremos evitarlos"y así mejorar nuestra accidentada dicción y a corto plazo lograremos una adecuada expresión oral.

En este orden de ideas, en la actualidad se debe ir creando conciencia en los docentes, pues no solo el profesor apegado a la materia dedicada a la comunicación y el lenguaje deberían ser los únicos conocedores de la manera correcta de hablar, sino todos los docentes en general. Pero sobre todo esto está la determinación personal de cada uno pues es la persona quien elige el camino a seguir y a la vez el cambio se debe a su propia voluntad, su voluntad de aprender y saber qué es lo correcto y que no.

De acuerdo con la perspectiva de Lozano (1995:225), los vicios de expresión son aquellos defectos que el ser humano comete contra la claridad y pureza de la lengua, o en contra de la misma corrección del idioma. Hoy no es respaldada la existencia de una lengua correcta o buena, debido a una serie de factores como el tiempo, las variantes regionales, sociales o el tipo de situación en que se usa la lengua existe una gran diversidad en el uso de estas. Después de haber revisado a diversos autores, tales como: Basulto, Hilda (2005); Santín Hodges, Lorna (2005) y Martín Vivaldi, Gonzalo (1999): se puede afirmar que hay múltiples errores o vicios idiomáticos, a continuación se hará mención de los más comunes: El anacoluto, es el error que consiste en apartarse del tema central o meollo de la conversación. Este vicio dilata el discurso y lo hace insustancial. En Chile decimos que la persona que comete anacoluto acostumbra a "irse por las ramas". Ejemplo: Dos mujeres conversan:

Julia: "¿luisa, tienes una receta de queque inglés?"
Luisa: "¡Claro, Julia!, la semana pasada recorté de una revista dos o tres recetas de las que necesitas y sé que las guardé en un cajón no sé dónde, espero que no sea en el mueble que Juan Pablo le envió a mi suegra que, como tú sabes, está cada día peor del Alzheimer, al punto que la pobre ya no se acuerda ni de los niños. De ahí que con mi cuñada decidimos todos enviarla a una casa de reposo que está allá arriba por Macul y con la inundación se les mojó todo, por eso Pablo les mandó una montonera de muebles a ver si les sirven a las monjitas que cuidan a los viejitos que ya no saben ni cómo se llaman .... Es tu celular o el mío que está sonando... se cortó.... bueno, de qué estábamos hablando.

Julia: Del queque inglés.
Luisa: ¿Cuál queque inglés?... como te iba contando, a mi suegra la pusieron en una pieza monona, tono pastel con otra señora que resultó ser la mamá de.
La ambigüedad, consiste en la falta de claridad. Oración con doble interpretación o comprensión. Por Ejemplo, En la avenida Las Condes venden pañales para "adultos desechables".
La apócope. A continuación veremos un breve Ejemplo: "Rodri" se compró una "bici". Este es uno de los ejemplos muy utilizados en el internet.
• “Sta q”Frase usada en el chat sustituida por la frase ¿esta qué?, la palabra “sta q” expresa así un apocope.
• “Xq”Frase usada en el chat sustituida por la frase ¿porque?, la palabra “xq” expresa el vicio apocope.
• “toncs”Frase usada en el chat sustituida por la frase ¿entonces?, la palabra “toncs” expresa así un apocope.

• “Alamos”Frase usada en el chat sustituida por la frase ¿hablamos?, la palabra “alamos” expresa así un apocope.

• “Nuc”Frase usada en el chat sustituida por la frase ¿no se?, la palabra “nuce” expresa así un apocope


• “Amia”Frase usada en el chat sustituida por la frase ¿amiga?, la palabra “amia” expresa así un apocope Como se puede observar este vicio es muy común no solo en el internet, sino también cuando una persona se quiere expresar.
El arcaísmo, por la dinámica de los adelantos de la ciencia, costumbres y leyes de la naturaleza, algunas palabras son poco utilizadas por nuestra sociedad. Ejemplos: siervos, terrateniente, latifundios, gachí, agora (ahora), cansamiento (cansancio), entonce (entonces), mesmo (mismo), nenguno (ninguno), olvidoso (olvidadizo), etc.

En el caso del barbarismo, según el DRAE, tiene las siguientes acepciones: a) Vicio del lenguaje, que consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o en emplear vocablos impropios. b) Voz extranjera, que reemplaza a la palabra legítima de un idioma. Abuso con vocablos extranjeros. Ejemplos: "Aprobastes el examen" ("Aprobaste el examen"), El "afer" ("affaire") me dejó "out". Abertura, una abertura es una hendidura o una grieta. Su uso erróneo suele producirse al intercambiarlo por el término "apertura", que se refiere a la inauguración o comienzo de un acto. Adición, No hay que confundir la "adicción" a las drogas con la "adición" de dos o más valores. Agresivo, en español, agresivo significa que ofende, falta al respeto o ataca. Si entendemos su significado no podemos aplicar este adjetivo a un tratamiento. Nunca podremos decir de un tratamiento que es agresivo, aunque tal calificación abunde en la literatura médica por la influencia del inglés (aggresive), sino que es intensivo o radical.

 Tampoco podremos decir que el médico o el fisioterapeuta son agresivos, a no ser que acostumbren a agredir a sus pacientes o colegas, sino que son resueltos, audaces o enérgicos.
Para Santín (2005:104) incurrir en un barbarismo significa usar extranjerismos (palabras de otras lenguas no insertadas totalmente al español). Sin entrar en muchas confusiones se deja en claro que un barbarismo es un vicio que consiste en la alteración defectuosa de la forma escrita o hablada de una palabra, o en el uso de vocablos impropios.Ejemplos de internet:
• “que talco”Hoy día en la sociedad se está usando la siguiente palabra que talco por ¿Qué tal? Como se nota en el ejemplo dado la frase expresada es un ejemplo claro de barbarismo ya que la palabra talco ha sido alterada en su totalidad.

• “Inauguración”Frase usada incorrectamente en el internet por la frase inaguración.
• “que onda”Frase usada en el chat sustituida por la frase ¿Qué haces?, la palabra andas tiene otro significado, diferente al que se hace alusión en el ejemplo, expresando así un barbarismo.

• “Y tunas”A la hora de preguntar por lo que hace otra persona con la que conversas, en vez de decir ¿y tú? , usamos la frase mencionada. De esta manera se manifiesta un claro barbarismo, porque de acuerdo al concepto dado existe una alteración en la palabra escrita y hablada.

• “Abajar”Frase usada en el chat sustituida por la frase ¿bajar?, la palabra abajar es una palabra que en muchos casos es mal pronunciada y por ende hace confundir a las personas.
La cacofonía, según Santín (2005: 89), proviene del griego kakophonia y esta proviene de kakos = malo y phone = sonido. La cacofonía es el único que consiste en el encuentro o repetición de las mismas palabras o letras que a su vez originan un sonido desagradable. Es la combinación o unión de sonidos inarmónicos y poco gratos al oído. Ejemplo: "Pamela me la molió".
En el caso del Dequeísmo, se puede decir que es el abuso de la palabra "de que". Generalmente está de más la preposición de. Ejemplo: La ciudadanía cree "de que" vamos progresando.Basulto (1990: 163), queísmo es el vicio en donde la palabra “que” es mal empleada, es mal usada, abusando también de ésta al expresarse, las principales causas de este vicio son el uso indebido de “que” con el verbo “ser”.
• No dijeron de que lo harían.
• Se le comunicó de que era necesario el examen.

• Les indicaron de que debían enviar allí el pedido.
Ejemplos en Internet:“No se de que hablas”Lo ideal sería “no entiendo que dices”, pero esta frase es muy frecuente en el Chat. Podemos notar el uso innecesario que se le da a la preposición “de” antes del relativo “que”, manifestando claramente lo que se conoce como dequeísmo.

• “Sabias de que tenias trabajo y no llegaste”La frase correcta es “tenias trabajo y no llegaste”. En el Messenger se expresa esta frase siempre”. Siguiendo la teoría plasmada en párrafos anteriores podemos ver un ejemplo claro de dequeísmo ya que se le da un uso inadecuado a la preposición “de” y a la palabra “que”.
Laconismo: Brevedad exagerada en las respuestas o en las expresiones en general. Mensaje incompleto. Ejemplo de internet¿No te parece que la guerra es un asunto bastante importante como para ignorar su crueldad y el efecto que produce sobre tantos inocentes? ¿Qué opinas al respecto?. Nada

Metaplasmo: Agregar o quitar un sonido que es propio de una palabra. Ejemplo: Ella cumplió "diciocho" años. Ejemplo de internet: Ella cumple diciseis
Muletilla: Hábito de repetir sistemática e inconscientemente una palabra, frase u oración. Ejemplo: "Te fijas" que cuando salí de la piscina, "te fijas", él estaba ahí, "te fijas" mirándome con esos enormes ojos "te fijas" y yo no sabía qué hacer, "te fijas”.... Ejemplo de internet:
• “Viste” como vino vestida, “viste” sus zapatos, “viste” sus gestos.Neologismo: Abuso con palabras o giros nuevos o recientes en una lengua. Ejemplo: Necesito tu "página web" o por lo menos dame tu "e-mail".

 Por otro lado el hablar de neologismo, hace alusión al empleo de una palabra nueva que es introducida en una lengua determinada. Es también un fenómeno que se presenta en todas las lenguas y en todas las épocas; teniendo una validez relativa la que dependerá del pueblo que la usa, ya que este decide la suerte de las voces nuevas en una lengua determinada. Ejemplo: No manches, Te veo, Hablamos, Bien paja, Alucinante, Márcalo, ¿Lo Fundes?, No paga Los neologismos de uso frecuente incorporados al Internet, tenemos:

• “Bien chido”Frase mexicana introducida a nuestra lengua española en alusión a la palabra “bien bonito”; se ubica en el MIRC, un tipo de chat virtual.No concordancia: Vicio que altera la relación correspondiente entre el género y el número. No respetar los accidentes gramaticales. Ejemplo: Ayer fuimos a casa de mi "yerna". Perífrasis: Rodeo de palabras. Decir mucho para expresar poco. Ejemplo: "Recién eran las seis de la mañana cuando los primeros rayos solares escaparon de las crestas de las montañas, luego, atravesaron los valles y llegaron con su débil calor a las cimas de los montes costeros; uno de los rayos entró con cierta impertinencia a la modesta casita y dando de lleno en el rostro del niño, lo despertó".
Pleonasmo: Redundancia viciosa. Repetición innecesaria. Ejemplo: El niño se "sonó la nariz". Ejemplo de internet:• Lo vi con mis propios ojos• Métetelo adentro• Sácatelo afuera• El cadáver muerto, de un difunto que ya murió.

Solecismo: Un solecismo (del griego soloikismós, “falta contra las reglas del idioma”) consiste en el mal uso de una construcción o en la falta de sintaxis. Los solecismos consisten en la deficiente construcción gramatical de las oraciones, hecho que va en contra de la exactitud o pureza de un idioma. Se le considera solecismo al error en la sintaxis o en la conjugación verbal que le quitan pureza y exactitud a un idioma. Ejemplo: Esperemos que no "haiga" problemas en el estadio.

Ultracorrección: Modificar las entonaciones propias y naturales. Alterar la dicción. Pronunciar con afectación. Ejemplo: Señor Juez, por bañarme en el "rido" me metí en un "lido".
Vulgarismo: Modificar la acentuación. Alterar la prosodia de letras, sílabas y palabras. Ejemplo: Yo jamás me "adecúo" a los problemas.

Por último tenemos el vicio: pobreza de vocabulario, donde Martín Vivaldi nos previene en contra del uso y abuso de palabras de significación poco preciso. El autor utiliza el término “cosismo” para referirse al vicio que representa el empleo excesivo de la palabra cosa. Con el fin de resolver el apuro al que nos vemos enfrentados cuando carecemos de palabras adecuadas para nombrar distintos objetos.Esta carencia nos conduce a hacer uso de la palabra cosa tanto para aludir a objetos materiales como entidades abstractas, tales como una virtud, una filosofía, un género artístico o cualquier otro asunto lo mismo podaríamos decir con respecto al abuso de otras palabras como algo, esto, eso, etc., o a la utilización de verbos de significado confuso e indefinido. 

Ejemplo: No oí el despertador, cosa que me represento un gran problema por no oí el despertador, hecho que me represento un gran problema.Por otro lado al uso constante y repetido de las mismas palabras también se le llama pobreza de vocabulario. Ejemplos: Valora todo lo que valen tus valiosas acciones.

Tomando como punto de referencia a Lozano (1995: 233), el vicio “pobreza de vocabulario”, alude a la escasez de recursos idiomáticos o vocabulario, para expresarse con elegancia y claro está con timidez. Este vicio se caracteriza por la repetición innecesaria de vocablos iguales, produciendo así una insoportable monotonía o presencia de una misma palabra. A continuación se hará mención de un ejemplo muy usual en el internet:

• “Tenemos que hacer lonche, hacer limpieza, hacer trabajos”Esta frase se usa mucho en el Chat cuando se encuentran dos personas y comentan sus rutinas. Como se puede leer en la teoría, el abuso de la palabra “que” también manifiesta el poco recurso idiomático para conversar de manera clara y precisa con otra persona, en este caso a través del Chat. Se nota claramente la pobreza de vocabulario de esta persona.

En conclusión, se puede manifestar que los vicios gramaticales están abordando el mundo informático y como el internet es accesible a todos los seres humanos, este puede ser un factor para fomentar cada día más los vicios del lenguaje tan comunes, con esto no quiero decir que el medio que es utilizado “internet” sea el causante de los vicios, sino que gracias a este, nosotras las personas al momento de estar en el (chat) discurrimos estos vicios a nuestros amigos, y nuestros amigos a sus amigos, y así sucesivamente.

BIBLIOGRAFIA

Basulto.H (2005) “Curso de redacción dinámica” editorial trillas; (7ma ed.) México DF
Lozano, S (1995) “Los Senderos del lenguaje”. Editorial Perú. (3ra ed.).
Santín, H (2005) “Manual de redacción: teoría y práctica” editorial trillas (1ra ed.) México Df Martín, V (1999) “Curso de Redacción: teoría y práctica de la composición y del Estilo” editorial Paraninfo (30va ed.)Madrid

Lectura nº1 para el análisis.


La importancia de la redacción el mundo académico
Por: Abraham Colón
Técnico para el desarrollo de destrezas del Centro de Redacción 
Multidisciplinario y estudiante Programa Graduado en Español Inter-Metro

Es responsabilidad de cada institución  educativa velar de que los estudiantes al graduarse, tengan: conocimiento de las estructuras de los textos, tomando en cuenta  el tema, quiénes serán sus lectores y el contexto donde se  producen. Para lograr esto, los maestros y profesores de cada nivel deben estar 
conscientes de que el pensamiento y la comunicación utilizan diversos tipos de lenguaje como el oral, escrito y  el matemático.

No podemos separar el pensamiento de la comunicación, por lo tanto, la  redacción debe ser cultivada en todas las disciplinas.  En algunos cursos, la redacción es utilizada solamente como un mecanismo de transcripción de informaciones que ya están disponibles, es decir el estudiante solamente escribe  para “copiar” lo que es dicho por el docente.

Para algunos, la escritura solamente sirve para reproducir la lengua oral y la enseñanza de la misma consta sólo de la memorización de grafemas y reglas ortográficas. El enfoque tradicional de la redacción se concentra  en la forma, no en la substancia. Éste parte de la premisa de que para escribir bien, sólo 
necesitamos conocer las reglas de ortografía. Bajo el enfoque tradicional, el estudiante escribe pero no compone y  no se expresa sobre un tema asignado. A partir de una serie de investigaciones llevadas a cabo durante la  década de los setenta, el proceso de la escritura tomó gran importancia en la 
enseñanza de la misma. Según las investigaciones, es vital conocer el proceso mediante el cual llegamos al escrito final.

La redacción ayuda a desarrollar el pensamiento ya que ayuda, no sólo a desarrollar y organizar ideas sino, a compartir ideas con nuestros compañeros. Al escribir, el estudiante produce textos, por lo tanto desarrolla su conocimiento  con sus propias ideas. El estudiante crea sus propias estructuras lingüísticas, no reproduce las del profesor o las del libro de texto.
Cuando escribimos procesamos información por lo tanto, aprendemos  escribiendo. Al incluir actividades de redacción en los cursos, el estudiante se apropia del material estudiado y ya no sólo estudia para memorizar textos, sino que los produce. Al escribir, es importante llevar a cabo ciertas actividades 
antes, durante y después de la redacción. Es necesario llevar a cabo, listas, esquemas, bosquejos y  varias revisiones de borradores antes de llegar al producto final.  La gramática y la ortografía no se descartan por completo, no obstante, son vistas como parte este  proceso complejo.

Según Cassany (1990) un escritor competente tiene las siguientes 
características:

a) Ve  la redacción como un ejercicio complejo que depende de muchos factores 
como el contexto y la audiencia.
b) Confía en la comunicación escrita. Comprende que la redacción es un 
proceso, por lo tanto se siente comprometido con seguir las tareas y estrategias 
de acuerdo con el tipo de texto que va a componer.
c) Comprende la necesidad de realizar varios borradores y revisan los mismos 
varias veces.

Es importarte destacar que el tipo de texto que un estudiante universitario  produce tiene unas características particulares y   éste se denomina como texto  académico. El contenido de este tipo de texto, cuyo lenguaje es especializado, es producto de lecturas previas, conferencias u otras actividades académicas. Generalmente estos textos  tienen como destinatario a un docente y  tienen un  tiempo limitado para su producción, es decir tienen una fecha de entrega, por lo tanto, las actividades relacionadas al proceso de redacción deben ajustarse a la  misma.

No podemos olvidar lo siguiente:

a. Para cada disciplina hay diferentes reglas para leer y escribir.
b. Cada disciplina es una cultura diferente.
c. La manera en que el estudiante puede ingresar a su disciplina  (comunidad 
discursiva) es a través la producción de textos.

Paula Carlino (2003)  le da el nombre de alfabetización académica al conjunto de competencias necesarias para poder participar de la cultura de las disciplinas. La alfabetización académica es, según Carlino, el proceso que tiene que ocurrir para que el estudiante domine el discurso de su disciplina, ya que cada empresa académica tiene sus reglas internas de comunicación.  El estudiante adquiere el lenguaje de su disciplina no sólo a través de la producción de textos, sino con la lectura de textos considerados como fundamentales en la disciplina.

Con la producción y la lectura de textos fundamentales, el estudiante tendrá un marco académico que aunque personalizado estará basado en la bibliografía aceptada por la disciplina.A parte de los textos y la redacción, es importante tener en cuenta el contenido del texto que queremos producir. Esta dirección se conoce como  el enfoque basado en el contenido. Este enfoque de enseñanza del lenguaje, según Casanny, surge de dos movimientos diferentes: la escritura a través del currículo y la escritura en las disciplinas. Éste plantea que el estudiante produce en el contexto académico textos para un objetivo específico: el académico y los escritos surgen por la misma necesidad.

Un curso que sigue el enfoque basado en el contenido comienza con una investigación exhaustiva sobre un tema. En la clase se plantean las tesis y los argumentos más importantes sobre el tema para luego llevar a cabo discusiones y finalmente los estudiantes producen textos. Es importante que el estudiante se integre a su comunidad discursiva ya que cada comunidad tiene valores, objetivos y metodologías en común. Es de 
vital importancia que cada institución, quizás cada curso académico, utilice actividades de redacción, no solamente en los cursos de idiomas, sino en todas  las disciplinas.

A través de la redacción, los estudiantes comienzan a pensar y a crear textos, ya no solamente como individuos, sino como futuros profesionales inmersos en un pequeño mundo con reglas comunicativas internas.

Bibliografía:
Carlino, Paula. “Alfabetización académica: Un cambio necesario , algunas   
alternativas posibles”. Educere, Investigación. 6: 20. enero-febrero 2003: 
409-420
Cassany, Daniel. “ Enfoques didácticos para la enseñanza de la expresión 
escrita”. Comunicación, lenguaje y educación. 6: 1990: 63-80
Hillocks , George. “The focus on form vs center in teaching writing. Research in 
the teaching of English.40.2.2005:238-247
           Mainkovich, Juana, Morán Pilar. “La escritura a través del currículum”. Revista               
Signos 31.4 1998:165-171.